上一期的國家詢問報及National Examiner分別刊登了兩張疑似惠妮近期的照片,波給大家看一下:兩篇報導的內容均無新意,都是在講巴比跟惠妮分手了,目前跟一個名聲很差的dancer打得火熱,聽說兩人正同居在女方加州灣區的家中。


看得出來她不快樂...




這女的真的阿婆耶,配巴比剛好

以下是國家詢問報原文報導 (內容太垃圾,又有太多巴比,我就不翻了)

IT'S OVER!
BOBBY MOVES IN WITH SEXY DANCER
-HE LEAVES WHITNEY FOR GOOD


By Patricia Ship

Bobby Brown and Whitney Houston have split up for good- and now he's shacking up with sexy dancer Karrine Steffans. "Bobby's been seeing Karrine for a couple of months and he's been living with her at her home in the Valley," a source revealed.

The twosome have been spotted two weekends in a row recently, holding hands and snuggling at Xenii, an exclusive after-hours club in L.A, according to the source, and they've also been out shopoing with Bobby's children and Karrine's son.

Several years ago, Karrine wrote a controversial tell-all memoir called "confessions of a video vixen," in which she dished dirt on a string of famous lovers, including Vin Diesel, singers P.Diddy, Fred Durst and Ja Rule- and Bobby. At the time, she wasn't kind to Whitney's cheating husband. She claimed Bobby was drugged out during their affair and babbled on that he was part of al-Qaeda, knew where Osama bin Laden was and that President Bush was looking for him.

But that was then and this is now.

Bobby announced at a July concert at LA's Greek Theatre that he and Whitney had gone their separate ways and that he was "looking for a new tenderoni."

It seems he'd already found one, however, since Karrine was waiting backstage for him and they left in her Mercedes.
"Bobby has moved in with Karrine and they are a couple in every sense of the word, " said an insider.

arrow
arrow
    全站熱搜

    justwhitney 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()